-
2009-05-01
Pulp - Different Class - Mis-shapes (1995)

際此5.1勞動節, 想找一首應節之歌, 腦袋馬上閃過的第一首歌就是Pulp的這首Mis-shapes. 據說這首歌當年成為了英國工人階層的國歌,舉行什麼遊行絕食罷工抗議時都例必播這首歌 (其實我建議香港的雷曼苦主下次遊行時也可以播放這首歌):
Just put your hands up - it's a raid yeah:
We want your homes, we want your lives,
we want the things you won't allow us.
We won't use guns, we won't use bombs
We'll use the one thing we've got more of - that's our minds多麼煽情又到肉的控訴,加上由慵懶(近乎無賴)人物Jarvis Cocker以愛理不理方式哼出,難怪社會低下階層對這首情有獨鐘熱血沸騰,聞說Jarvis早年不得志時曾在街市做過販賣鮮魚工作,我想也只有這種經歷才讓他寫出這樣的歌詞.聽這首歌時,讓我聯想到近半年各國平民就金融海嘯遊行時所舉起的標語(如"Hang The Bankers"), 和這首歌詞有異曲同工之妙,我想各國政府還真的要認真想想如何解決日漸嚴重的貧富懸殊,否則歌詞和標語上的口號難保一朝被付諸實行.
Mis-shapes, mistakes, misfits.
Raised on a diet of broken biscuits, oh we don't look the same as you
We don't do the things you do, but we live around here too. Oh really.
Mis-shapes, mistakes, misfits, we'd like to go to town but we can't risk it
Oh 'cause they just want to keep us out.
You could end up with a smash in the mouth just for standing out.
Oh really. Brothers, sisters, can't you see?
The future's owned by you and me.
There won't be fighting in the street.
They think they've got us beat, but revenge is going to be so sweet.
We're making a move, we're making it now, we're coming out of the side-lines.
Just put your hands up - it's a raid yeah:
We want your homes, we want your lives,
we want the things you won't allow us.
We won't use guns, we won't use bombs
We'll use the one thing we've got more of - that's our minds.
Check your lucky numbers, that much money could drag you under, oh.
What's the point of being rich if you can't think what to do with it?
'Cause you're so very thick.
Oh we weren't supposed to be, we learnt too much at school now
we can't help but see.
That the future that you've got mapped out is nothing much to shout about.
We're making a move, we're making it now,
We're coming out of the side-lines.Now Playing: <Mis-shapes>







